Many consider that British Brass players are the best in world.
许多人认为英国铜管乐队的演奏者是世界上最好的。

Spitfire Audio has spent the last half decade recording the best of the best at one of the most sought-after locations in the world: The Hall at Air Studios, London for this, a definitive compendium of orchestral brass.
Spitfire Audio花了五年的时间在世界上最受欢迎的地点之一录制了最好的:在伦敦的空中工作室大厅,这是一个权威的管弦乐概要。

Expand the sonic arsenal of the Spitfire Symphonic Brass library with 4 additional microphone placements, and 3 beautiful stereo mixes from award winning engineer Jake Jackson.
扩大喷火交响铜管库的声音军火库与4个额外的麦克风安置,和3个美丽的立体声混合从获奖工程师杰克杰克逊。

This expansion contains over 173GBs of additional content to help you make the most of Spitfire Symphonic Brass.
这个扩展包含超过173gb的额外内容,以帮助您充分利用喷火交响铜管。

Additional mics include the Outriggers (for added width), the warm Close Ribbons, close Stereo Pair, and full space of the Hall in the Gallery.
额外的麦克风包括舷外支架(用于增加宽度),温暖的闭合丝带,闭合立体声对,以及画廊大厅的全空间。

Stereo mixes include Fine, Medium and Broad giving you a polished mixed straight out of the box.
立体声混合包括Fine, Medium和Broad给你一个抛光混合直接从盒子里拿出来。

After a decade of exhaustive sampling, and four years spent capturing our finest brass players, Spitfire are proud to present Symphonic Brass.
经过十年详尽的采样,并花了四年时间捕捉我们最好的铜管演奏家,喷火自豪地呈现交响乐铜管。

It is a definitive collection of orchestral brass recorded at Air Studios, London.
这是一个权威的收集管弦乐铜管记录在空气工作室,伦敦。

With a broad selection of different section sizes from solo to large groups of Trumpets, Horns & Trombones to featured instruments;
具有广泛的选择不同的部分大小,从独奏到大组的小号,号角和长号的特色乐器;

with usual suspects such as Bass Trombones & Tubas, to zeitgeist weaponry such as Cimbassi, Contrabass Trombones and a new Contrabass Tuba.
从常见的低音长号和大号,到具有时代精神的武器,如Cimbassi、Contrabass长号和一个新的Contrabass大号。

Originally released in modules as part of the BML (British Modular Library) project, Spitfire Symphonic Brass is a rationalisation of these numerous, deep sampled components, along with many improvements, including a host of new articulations and new instruments.
最初发布在模块作为BML(英国模块化图书馆)项目的一部分,喷火交响黄铜是这些大量的合理化,深度采样组件,连同许多改进,包括许多新的articulations和新的乐器。

We’ve created a more affordable entry into what we believe to be the finest orchestral brass library available today.
我们已经创建了一个更实惠的进入,我们相信是最好的管弦乐铜管图书馆今天可用。

► To justify these claims we cite this small list of contributing factors:
为了证明这些说法的合理性,我们列举了以下几个因素:

British brass players are arguably the best in the world.
英国铜管乐器演奏者可以说是世界上最好的。

Spitfire has cherry picked the best of the best.
“喷火”已经从精英中挑选了精英。

Recorded to tape at Air Studios via an unparalleled signal path.
通过无与伦比的信号路径在空中工作室录制到磁带。

Deepest articulation, dynamic layer, round robin set of brass samples we’ve yet to see
最深的清晰度,动态层,圆形的黄铜样品,我们还没有看到

Produced by an award winning team of composers, producers & engineers.
由获奖的作曲家、制作人和工程师组成的团队制作。

Presented in an intuitive interface based on a decade of award-winning sampling experience and a quarter century as working composers.
以一个直观的界面呈现,基于十年的获奖抽样经验和四分之一个世纪的工作作曲家。

With playing styles from heart rending choral work to blistering lip bleed material.
演奏风格从撕心裂肺的合唱工作到沸腾的嘴唇出血的材料。

Whether you’re an aspiring John Williams or a zealous Hans Zimmer-ite we have no doubt that their favourite players will find favour with you!
无论你是一个有抱负的约翰·威廉姆斯还是一个热心的汉斯·齐默尔,我们毫无疑问,他们最喜欢的球员会找到你的青睐!

From its collieries, through its jazz clubs, amongst the hundreds of pit bands, sitting proudly abreast at the Proms in the Albert Hall, through symphonic concerts to countless chamber spaces;
从它的煤矿,到它的爵士俱乐部,到几百个矿坑乐队,自豪地并肩坐在阿尔伯特音乐厅的逍遥音乐会,再到无数的室内空间;

The British Brass tradition runs through our country and culture like spinal fluid.
英国铜管传统像脊髓液一样贯穿我们的国家和文化。

Spitfire set about creating a definitive showcase of British Brass talent, a doomsday time capsule of this fine tradition.
Spitfire开始创造一个英国黄铜人才的权威展示,一个世界末日的时间胶囊的优良传统。

Whilst there are many great orchestras around the world, there’s just something about British brass that keeps composers coming back, sometimes under the cover of darkness to record illicit “overdubbing” sessions in London.
虽然世界上有很多伟大的管弦乐队,但英国铜管乐队的一些东西让作曲家们不断回来,有时在黑暗的掩护下在伦敦录制非法的“配音”。

It is the rare combination of the colliery, jazz, West End and classical traditions that produce this swaggering melting pot of rarefied individuals.
这是煤矿、爵士乐、伦敦西区和古典传统的罕见结合,造就了这个由精英人士组成的大杂烩。

Having already recorded a full brass choir for the infamous Spitfire ‘bespoke’ range.
已经为臭名昭著的喷火“定制”范围录制了完整的铜管唱诗班。

Paul, Christian, Stanley and the Spitfire team set about a longer term project to capture this spirit, the spine of our musical culture, for the world to share and celebrate.
Paul, Christian, Stanley和Spitfire团队开始了一个长期的项目,以捕捉这种精神,我们的音乐文化的脊梁,让世界分享和庆祝。

GUIS
gui

► THE OVERVIEW PANEL
►概述面板

Gives you a quick and easy way to access, view and load the different articulations, mic mixes and essential controller functions which you can then re-assign to suit your workflow.
给你一个快速和简单的方式来访问,查看和加载不同的关节,麦克混合和基本的控制器功能,然后你可以重新分配,以适应你的工作流程。

► GENERAL CONTROLS PANEL
►通用控制面板

A deeper but still simple UI panel that allows you to tweak the general settings.
一个更深入但仍然简单的UI面板,允许你调整一般设置。

How many round robins you would like and how you would like them to behave.
你想要多少只圆知更鸟,以及你希望它们如何表现。

How would you like memory to be organised alongside pitch options and how velocity works.
你希望记忆如何与音高选项一起组织,以及速度如何工作。

► THE OSTINATUM
►的OSTINATUM

Quite simply a little inspiration machine.
一个简单的灵感机器。

Not quite an arpeggiator, not quite a sequencer.
不是琶音,不是定音。

This intuitive device allows you to build up complex patterns that react to your playing to achieve wild systems results tantalising Zimmeresque tension beds or cheeky multi-tonguing effects!
这个直观的设备允许你建立复杂的模式,对你的游戏作出反应,以实现疯狂的系统结果诱人的齐默尔式张力床或厚脸皮多舌效果!

FEATURES
特性

A broad band covering solo, chamber, symphonic and cinematic instrument groups
涵盖独奏、室内乐、交响乐和电影乐器组合的乐队

Traditional to modern ‘zeitgeist’ selection of instruments from Trumpets, Horns & Bones to Cimbassi & Contrabass Instruments
从传统到现代的“时代精神”乐器的选择,从小号,号角和骨头到Cimbassi和Contrabass乐器

Super deep sampled, many dynamic layers and round robins
超深采样,许多动态层和圆形知更鸟

Most comprehensive selection of articulations, and additional techniques available today
最全面的选择关节,和额外的技术可用的今天

Entry level core pack has full functionality of BML offering
入门级核心包具有BML提供的全部功能

Core pack shipped with 3 distinct mic positions C(lose), T(ree), A(mbient)
核心包附带3个不同的mic位置C(lose), T(ree), A(mbient)

New add on pack coming soon with additional mics and mixes
新的添加包即将与额外的麦克风和混音

NEW IN SPITFIRE SYMPHONIC BRASS
新的喷火交响铜管

In addition to all articulations in BML, new ‘Volume 2’ articulations across the band.
除了BML的所有关节,新的“卷2”关节横跨乐队。

In addition to all instruments in BML, new members including Contrabass Tuba and solo trombones.
除了BML的所有乐器外,新成员还包括Contrabass大号和独奏长号。

New, more intuitive interface design
新的,更直观的界面设计

New rationalised file architecture will allow for improvements and enhancements in the future
新的合理化的文件架构将允许在未来进行改进和增强

Many tweaks, and performance / musical improvements
许多调整,和性能/音乐的改进

发表回复

后才能评论