Characterized by the triste tone, GuanZi (literally means Pipe) is a one-of-a-kind double-reed instrument from China.
管子(字面意思是管)是中国独一无二的双簧乐器,其特点是凄厉的音调。

Originated in Central Asia, like many other existing Chinese instruments, GuanZi was embraced dearly and became an integral part of Chinese instruments ever since the great Tang Dynasty (7th -10th centuries).
与许多现存的中国乐器一样,起源于中亚的《管子》自大唐(公元7 -10世纪)以来就深受人们的喜爱,成为中国乐器中不可或缺的一部分。

GuanZi was once one of the standard instruments of court music.
《管子》曾是宫廷音乐的标准乐器之一。

It was also used in military and festival events, as well as monumental, burial ceremonies.
它也被用于军事和节日活动,以及纪念仪式和葬礼。

It is, sometimes, considered to be too distinctive to be a team instrument though, hence resulted its slightly being overlooked today.
有时,它被认为太过独特而不适合作为团队工具,因此,它在今天被略微忽视了。

Innovative Approach to the Pitch Envelopes
设计信封的创新方法

ChineeGuanzi is arguably the most expressive plugin in the whole Chinee Series so far, due to the innovative combination of pitch-envelopes with keyswitching in the patch programming, all of which blend seamlessly together with the priceless actual knowledge about the physical instrument itself.
ChineeGuanzi可以说是目前为止整个Chinee系列中最具表现力的插件,因为它在补丁编程中创新地结合了音位信封和按键切换,所有这些都与关于物理仪器本身的宝贵知识无缝地融合在一起。

Please note this is the only sampled-based product that we are aware of featuring such a huge focus on the pitch-envelopes to make an instrument as lively playable as possible.
请注意,这是我们所知道的唯一一个基于样本的产品,具有如此巨大的关注,以使乐器尽可能生动地可玩。

We’d be very interested in knowing if there is any other similar product on the current market.
我们很想知道目前市场上是否还有类似的产品。

Sheng

The Mouth Organ of Concord
口琴的和谐

As one of the earliest and most commonly recognized Chinese instruments, Sheng, a free-reed, mouth-blown instrument, which can be traced back to at least 3,000 years ago, has withstood against time and still is a vital key piece in today’s Chinese music.
笙是中国最早、最广为人知的乐器之一,它是一种自由簧片、口型吹奏的乐器,距今至少有3000多年的历史,历经岁月的考验,至今仍是当今中国音乐的重要组成部分。

Sheng is also said to have inspired the creation of Accordion and Harmonica.
据说笙还启发了手风琴和口琴的创作。

Sheng is extremely versatile and expressive in its own right, with a wide note range, as well as much the broad tonal textures, as demonstrated in our official audio demo.
笙是极其多才多艺和表达自己的权利,具有广泛的音符范围,以及广泛的音调纹理,如我们的官方音频演示。

Due to its portability and the polyphony nature, Sheng is also one of the few common accompanying instruments in Chinese music.
由于轻便和复调性质,笙也是中国音乐中为数不多的常见伴奏乐器之一。

It’s a must-have piece for scoring a more comprehensive Chinese-theme music.
这是谱写更加全面的中国主题音乐的必备曲目。

A special note on the recording musician: He Yuan, who is a distinguished performer, composer, professor, and also an active member of the classical Chinese music community.
特别说明录音音乐家:何源,他是一位杰出的演奏家、作曲家、教授,也是中国古典音乐界的活跃成员。

He has won many provincial and national awards in various categories, and He has toured overseas many times.
曾多次获得省级和国家级各类奖项,并多次出国巡演。

With the help of He, the nuances and intrinsic delicacies are faithfully captured.
在他的帮助下,这些细微的差别和内在的美味被忠实地捕捉到了。

发表回复

后才能评论